Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi
loader
    No videos currently available!
    Close

    FAQ – Najczęściej zadawane pytania

    Jakie są warunki gwarancji?

    Urządzenie posiada standardowe warunki gwarancji, która obejmuje wady produkcyjne. Z gwarancji wyłączone są: akumulator, bateria, części podlegające zużyciu, takie jak elastyczne pasy piersiowe np. Comfortex. Urządzenia po wypadkach (uszkodzone mechanicznie) i otwierane samodzielnie przez użytkownika. Podstawą gwarancji jest dowód zakupu.

    Jakie dodatkowe oprzyrządowanie potrzebne jest do weryfikacji danych treningowych?

    Dane treningowe (z wycieczki) mogą zostać wprowadzone do oprogramowania komputerowego manualnie lub przy pomocy przystawki „Docking Station”  Przystawka „Docking Station” umożliwia, oprócz przesyłu danych z licznika do oprogramowania, programowanie, ustawianie komputera rowerowego przez PC.  Przystawkę „Docking Station” kupisz w swoim sklepie rowerowym, lub w sklepie internetowym na naszej stronie. Oprogramowanie SIGMA DATA CENTER do analizy treningu lub wycieczek, znajdziesz na stronie: www.sigma-data-center.com

    Dlaczego wyświetlacz traci kontrast lub robi się czarny?

    Przy bardzo wysokich temperaturach wyświetlacz może zrobić się czarny a przy niskich temperaturach wyświetlane wartości są mniej kontrastowe. Jest to spowodowane faktem, że komputer prawidłowo funkcjonuje w zakresie -10°C do +50°C. Przy zaistnieniu takiej okoliczności wystarczy poczekać aż komputer się schłodzi lub ogrzeje do zakresu temperatury w którym właściwie pracuje. Wówczas wszystko wróci do normy.

    Utrzymanie i czyszczenie urządzenia

    Komputery rowerowe SIGMA SPORT to wysokiej jakości urządzenie pomiarowe, i powinno być używane ze szczególną ostrożnością.

    Po dłuższym okresie nieużytkowania roweru, gdy przechowywany on jest w miejscu wrażliwym na warunki atmosferyczne, należy dokładnie sprawdzić urządzenie. W szczególności kontakty (styki) na podstawce licznika. Przy dużej wilgotności i niskich temperaturach kontakty te mogą rdzewieć lub śniedzieć co ma bezpośredni wpływ na przepływ prądu. Przy stwierdzeniu takiego stanu należy je w delikatny sposób przeczyścić. Podobnie rzecz ma się z bateriami których żywotność skraca się w szczególności w niskich temperaturach mimo uśpienia urządzenia, które powoduje oszczędność energii. Gdy stwierdzimy spadek kontrastu wyświetlacza lub przerwy w przekazie między czujnikiem a komputerem ( wypadku systemu ATS, STS), należy wymienić baterię.

    Podczas mycia roweru w szczególności przy użyciu wysokiego ciśnienia należy komputer zdemontować z uchwytu. Komputer jest wodoszczelny i można go używać nawet podczas intensywnego deszczu, ale jego odporność na zanurzenie w wodzie i jej wysokie ciśnienie jest ograniczona.

    How do I switch my bike computer from km/h to mph?

    Your bike computer can be switched from km/h to mph in the settings menu (under the function "unit").

    Please note that switching from km/h to mph automatically changes the time from 24h format to 12h format. The wheel size is also automatically converted. For information on how to make the switch, please see the operating instructions.

    My cable/sensor/bracket is broken/faulty. How can I obtain a replacement?
    All SIGMA SPORT bike computer accessories are available on the market. If your retailer does not stock the replacement you can find the product number in the accessories list and order it from your retailer.
    Jakie baterie są używane w komputerach SIGMA SPORT?
    Nazwa modeluCR 2032CR 2450
         
    PURE 1/ATS x  
    PURE 1 ATS Sensor x  
     
    BC 5.12 x  
    BC 8.12 x  
    BC 12.12 x  
    BC 14.12 ALTI x  
    BC 16.12 x  
    BC 8.12 ATS x  
    ATS speed transmitter x  
    BC 12.12 STS x  
    BC 16.12 STS x  
    STS speed transmitter x  
    STS cadence transmitter x  
     
     
    BC 509 x  
    BC 1009 x  
    BC 1609 x  
    BC 1009 STS x  
    BC 1609 STS x  
    BC 1909 HR   x
    BC 2209 MHR   x
    BC 2209 TARGA   x
    STS chest belt x  
     
     
    ROX 8.0 / 8.1   x
    ROX 9.0 / 9.1   x
    R1 heart rate transmitter x  



    For information on how to change the bike computer/transmitter battery, please see the set-up instructions.

    Jaka jest żywotność baterii w komputerze rowerowym?
    Nazwa modelu

    Żywotność baterii
    (lata)

       
    PURE 1/ATS 1
    PURE 1 ATS Sensor 1,5
     
    BC 5.12 3
    BC 8.12 3
    BC 12.12 1,5
    BC 14.12 ALTI 2
    BC 16.12 1
    BC 8.12 ATS 1
    ATS speed transmitter 1
    BC 12.12 STS 1
    BC 16.12 STS 1
    STS speed transmitter 1
    STS cadence transmitter 1
     
     
    BC 509 2
    BC 1009 2
    BC 1609 2
    BC 1009 STS 1
    BC 1609 STS 1
    BC 1909 HR 1
    BC 2209 MHR 1
    BC 2209 TARGA 1
    STS chest belt 1
     
     
    ROX 8.0 / 8.1 1
    ROX 9.0 / 9.1 1
    R1 heart rate transmitter 1

     

    Przy użytkowaniu markowych baterii 1h w ciągu dnia lub przy 7300 km rocznie przy średniej prędkości 20 km/h. Baterie są również dostępne w ofercie SIGMA SPORT®.

    Why is the bike computer displaying the message "Low Bat" even though the voltage reading shows as 3V?

    A pure voltage measurement (e.g. with a multimeter) without any battery load does not provide precise information about the (residual) capacity of a button cell battery. The battery can still have a voltage of 3 V without load but of only 2.4 V when under load, e.g. if the wireless receiver is operating.

    How does Sigma determine if a battery is dead?
    The bike computer measures the voltage of the button cell under a defined load. It can then calculate the cell’s residual capacity based on the voltage dip under this load. The "Low Bat" message is activated when the total capacity falls below approx. 25%.
    Czy mogę samodzielnie wymienić baterię w urządzeniu?

    Wszystkie komputery rowerowe i czujniki z nimi współpracujące SIGMA SPORT są tak skonstruowane, że wymiana baterii jest bardzo prosta. Wykonasz ją używając znajdującego się w zestawie klucza lub monety.

    Wymieniając baterię należy zwrócić szczególną uwagę na właściwe osadzenie baterii (właściwy kierunek jej biegunów) i staranne osadzenie uszczelki, która gwarantuje wodoszczelność urządzenia.

    Co może powodować, że komputer nie wskazuje prędkości lub wskazuje ją niewłaściwie?

    Brak wskazania prędkości:
    - Sprawdź zamontowanie licznika w uchwycie.
    - Sprawdź kontakty na uchwycie komputera, czy nie są zaśniedziałe.
    - Sprawdź czy magnes jest prawidłowo zamontowany. Logo SIGMA w kierunku czujnika, odległość od czujnika 5mm dla magnesu typu power 12mm.
    - Sprawdź czy magnes jest jeszcze aktywny najlepiej na kawałku metalu.
    - Sprawdź stan baterii w czujniku typu ATS i STS.
    Błędne wskazanie prędkości:
    - Sprawdź czy na kole nie są zamontowane dwa magnesy?
    - Sprawdź czy magnes jest właściwie zamontowany, równolegle do czujnika?
    - Sprawdź czy obwód koła został właściwie określony i wprowadzony? Skorzystaj przy tym z instrukcji obsługi lub z opisu znajdującego się powyżej.
    - Przy użytkowaniu systemu STS obsługującego automatycznie dwa rowery, sprawdź czy system przełączył się na właściwy rower.

    Jaką największą prędkość wskazuje komputer?

    Maksymalna prędkość, którą może wskazać komputer to 199,8 km/h.

    Jak wyznaczyć obwód koła?

    - Zmierz średnicę koła i pomnóż przez 3,14.
    - Zmierz obwód koła po szczycie opony.

    Obwód koła zmierzysz w następujący sposób:

    1. Napompuj dobrze oponę i ustaw rower na płaskiej powierzchni tak, aby wentyl był w pozycji prostopadłej do podłoża. Zaznacz pozycję środka wentyla taśmą lub markerem na podłożu.
    2. Przepchnij rower tak aby koło wykonało pełny obrót i odznacz ponownie prostopadłą pozycję wentyla na podłożu. Zmierz odległość między zaznaczonymi punktami. Odczytaną wartość w milimetrach wprowadź do ustawień licznika. Obwód koła możesz zmierzyć sznurkiem lub miękką taśmą mierniczą opasając koło po szczycie opony.
    3. Jeśli zmierzysz średnicę koła, uzyskaną wartość w milimetrach pomnóż ją przez 3,14.

    Jakie wielkości opon są zaprogramowane w PURE 1/ATS?

    W PURE 1 są następujące wielkości opon do ustawienia:
    16“-18“-20“-22“-24“-26“-27“-27.5“-28“-29“-700C
    Dodatkowo możesz do komputera wprowadzić obwód koła, wówczas  wskazania będę dokładniejsze. Odpowiedź na pytanie: jak określić obwód koła znajdziesz we wcześniejszym akapicie, lub zobacz video na naszej stronie. Komputer obsługuje wielkości obwodu koła od 500 do 3999 mm.

    Gdzie znajdę oprogramowanie SIGMA DATA CENTER?

    Oprogramowanie SIGMA DATA CENTER znajdziesz na naszej stronie internetowej pod adresem: www.sigma-data-center.com. Oprogramowanie jest bezpłatne. Do połączenia licznika z komputerem potrzebujesz, w celu zgrania danych, specjalnej podstawki Docking Station Topline 2016 (Art.-Nr.: 00168).

    Czy mogę użyć Docking Station Topline 12 do komputerów z linii Topline 2016?

    Nie. Do wszystkich komputerów SIGMA od roku 2016 potrzebna jest nowa podstawka Docking Station Topline 16 (Art.-Nr.: 00168).

    Dlaczego wyświetlacz, nowy komputer, nie działa mimo zainstalowanej baterii?

    Komputery rowerowe SIGMA SPORT w czasie magazynowania, pozostają w „uśpieniu” . Ten stan ma na celu oszczędność energii. Aby wzbudzić komputer przyciśnij i przytrzymaj przycisk „SET” przez 5 sekund.

    Czy komputer włącza się i wyłącza automatycznie podczas jazdy?

    Komputery rowerowe SIGMA SPORT wyłączają się automatycznie po 5 minutach postoju, przechodzą w tzw. stan „uśpienia” w celu oszczędzania energii.

    PURE 1 ATS
    Gdy PURE 1 ATS jest zamontowany na uchwycie, a na ekranie widnieje symbol anteny, funkcja auta start/stop jest włączona. Rozpoczęcie jazdy spowoduje samodzielne włączenie komputera. Gdy symbol anteny na wyświetlaczu jest wyłączony należy wzbudzić komputer naciskając przycisk obsługi.

    PURE 1
    Gdy PURE 1 jest zamontowany na uchwycie, wystarczy rozpocząć jazdę aby komputer wzbudził się ze stanu uśpienia, włączył.

    Jak zamontuję mój komputer rowerowy?

    Przy montażu komputera proszę użyć dostarczonej z komputerem instrukcji ustawienia i montażu komputera.

    Dodatkowo na naszej stronie internetowej znajdziesz video instruktażowe.

    Podczas montażu komputerów bezprzewodowych, należy zwrócić uwagę aby komputera i nadajnika nie montować po różnych stronach kierownicy i widelca. Oznacza to, że czujnik prędkości i podstawka komputera powinny znajdować się po tej samej stronie. Dokładne informacje na temat montażu znajdziesz w instrukcji obsługi.

    Czy mogę używać komputera w czasie intensywnych opadów?

    Tak komputery rowerowe Sigma Sport są wodoszczelne. Nie należy jednak używać ich pod wodą i uważać aby przypadkowo nie wyprać urządzenia wraz z odzieżą w pralce. Co jest dość częstym powodem awarii, która nie podlega gwarancji.

    Jaką największą prędkość wskazuje komputer?

    Maksymalna prędkość, którą może wskazać komputer to 199,8 km/h.

    Dlaczego wyświetlacz, komputer, nie działa mimo zainstalowanej baterii?

    Komputery rowerowe SIGMA SPORT w czasie magazynowania, pozostają w „uśpieniu” . Ten stan ma na celu oszczędność energii. Aby wzbudzić komputer przyciśnij i przytrzymaj przycisk „SET” przez 5 sekund.

    Jak wyznaczyć obwód koła?

    - Zmierz średnicę koła i pomnóż przez 3,14.
    - Zmierz obwód koła po szczycie opony.

    Obwód koła zmierzysz w następujący sposób:

    1. Napompuj dobrze oponę i ustaw rower na płaskiej powierzchni tak, aby wentyl był w pozycji prostopadłej do podłoża. Zaznacz pozycję środka wentyla taśmą lub markerem na podłożu.
    2. Przepchnij rower tak aby koło wykonało pełny obrót i odznacz ponownie prostopadłą pozycję wentyla na podłożu. Zmierz odległość między zaznaczonymi punktami. Odczytaną wartość w milimetrach wprowadź do ustawień licznika. Obwód koła możesz zmierzyć sznurkiem lub miękką taśmą mierniczą opasając koło po szczycie opony.
    3. Jeśli zmierzysz średnicę koła, uzyskaną wartość w milimetrach pomnóż ją przez 3,14.

    Jakie są warunki gwarancji?

    Urządzenie posiada standardowe warunki gwarancji, która obejmuje wady produkcyjne. Z gwarancji wyłączone są: akumulator, bateria, części podlegające zużyciu, takie jak elastyczne pasy piersiowe np. Comfortex. Urządzenia po wypadkach (uszkodzone mechanicznie) i otwierane samodzielnie przez użytkownika. Podstawą gwarancji jest dowód zakupu.

    Gdzie znajdę oprogramowanie SIGMA DATA CENTER?

    Oprogramowanie SIGMA DATA CENTER znajdziesz na naszej stronie internetowej pod adresem: www.sigma-data-center.com. Oprogramowanie jest bezpłatne. Do połączenia licznika z komputerem potrzebujesz, w celu zgrania danych, specjalnej podstawki Docking Station Topline 2016 (Art.-Nr.: 00168).

    Co może powodować, że komputer nie wskazuje prędkości lub wskazuje ją niewłaściwie?

    Brak wskazania prędkości:
    - Sprawdź zamontowanie licznika w uchwycie.
    - Sprawdź kontakty na uchwycie komputera, czy nie są zaśniedziałe.
    - Sprawdź czy magnes jest prawidłowo zamontowany. Logo SIGMA w kierunku czujnika, odległość od czujnika 5mm dla magnesu typu power 12mm.
    - Sprawdź czy magnes jest jeszcze aktywny najlepiej na kawałku metalu.
    - Sprawdź stan baterii w czujniku typu ATS i STS.

    Błędne wskazanie prędkości:
    - Sprawdź czy na kole nie są zamontowane dwa magnesy?
    - Sprawdź czy magnes jest właściwie zamontowany, równolegle do czujnika?
    - Sprawdź czy obwód koła został właściwie określony i wprowadzony? Skorzystaj przy tym z instrukcji obsługi lub z opisu znajdującego się powyżej.
    - Przy użytkowaniu systemu STS obsługującego automatycznie dwa rowery, sprawdź czy system przełączył się na właściwy rower.

    Czy mogę samodzielnie wymienić baterię w urządzeniu?

    Wszystkie komputery rowerowe i czujniki z nimi współpracujące SIGMA SPORT są tak skonstruowane, że wymiana baterii jest bardzo prosta. Wykonasz ją używając znajdującego się w zestawie klucza lub monety.

    Wymieniając baterię należy zwrócić szczególną uwagę na właściwe osadzenie baterii (właściwy kierunek jej biegunów) i staranne osadzenie uszczelki, która gwarantuje wodoszczelność urządzenia.

    Czy mogę używać komputera w czasie intensywnych opadów?

    Tak komputery rowerowe Sigma Sport są wodoszczelne. Nie należy jednak używać ich pod wodą i uważać aby przypadkowo nie wyprać urządzenia wraz z odzieżą w pralce. Co jest dość częstym powodem awarii, która nie podlega gwarancji.

    My cable/sensor/bracket is broken/faulty. How can I obtain a replacement?

    All SIGMA SPORT bike computer accessories are available on the market. If your retailer does not stock the replacement you can find the product number in the accessories list and order it from your retailer.

    Jaka jest żywotność baterii w komputerze rowerowym?

    Nazwa modelu     Żywotność baterii (lata)
        
    PURE 1/ATS     1
    PURE 1 ATS czujnik prędkości     1,5
    BC 5.12     3
    BC 8.12     3
    BC 12.12     1,5
    BC 14.12 ALTI     2
    BC 16.12     1
    BC 8.12 ATS     1
    ATS czujnik prędkości     1
    BC 12.12 STS     1
    BC 16.12 STS     1
    STS czujnik prędkości     1
    STS czujnik kadencji     1
    BC 509     2
    BC 1009     2
    BC 1609     2
    BC 1009 STS     1
    BC 1609 STS     1
    BC 1909 HR     1
    BC 2209 MHR     1
    BC 2209 TARGA     1
    STS czujnik pulsu     1
    ROX 8.0 / 8.1     1
    ROX 9.0 / 9.1     1
    R1 czujnik pulsu     1
    Przy użytkowaniu markowych baterii 1h w ciągu dnia lub przy 7300 km rocznie przy średniej prędkości 20 km/h. Baterie są również dostępne w ofercie SIGMA SPORT.

    Czy mogę użyć Docking Station Topline 2012 do komputerów z linii Topline 2016?

    Nie. Do wszystkich komputerów SIGMA od roku 2016 potrzebna jest nowa podstawka Docking Station Topline 2016 (Art.-Nr.: 00168).

    Czy komputer włącza się i wyłącza automatycznie podczas jazdy?

    All wired SIGMA SPORT bike computers switch on and off automatically.

    All STS (Sigma Transmission System) wireless SIGMA SPORT bike computers switch on and off automatically. The bike computer switches on automatically when:
    The bike computer is mounted in the bracket and the bike moves (STS devices) or the wheel is rolled (wired devices).

    Only the BC 8.12 ATS has to be awoken by pressing a button.

    The bike computer switches off automatically after five minutes (sleep mode) providing that no speed signals are received and no buttons are pressed.

    Jak zamontuję mój komputer rowerowy?

    Przy montażu komputera proszę użyć dostarczonej z komputerem instrukcji ustawienia i montażu komputera.

    Dodatkowo na naszej stronie internetowej znajdziesz video instruktażowe.

    Podczas montażu komputerów bezprzewodowych, należy zwrócić uwagę aby komputera i nadajnika nie montować po różnych stronach kierownicy i widelca. Oznacza to, że czujnik prędkości i podstawka komputera powinny znajdować się po tej samej stronie. Dokładne informacje na temat montażu znajdziesz w instrukcji obsługi.

    How do I connect my bike computer with the SIGMA LINK app?

    Please make sure your smartphone supports the required NFC connectivity. Turn on NFC on your bike computer. Open the SIGMA LINK app on your smartphone and choose the bike computer you want to connect. To transfer data please hold your smartphone next to your smartphone’s NFC chip. Be sure not to use any covers on your phone.

    Jaki maksymalny lub minimalny obwód koła mogę wprowadzić do komputera?

    Minimalny obwód który obsługują komputery SIGMA to 500mm a maksymalny 3999 mm.

    Wyjątkiem jest ROX 12.0 SPORT w który możemy wprowadzić obwód koła mniejszy niż 500 mm.

    Jaką największą prędkość wskazuje komputer?

    Maksymalna prędkość, którą może wskazać komputer to 199,8 km/h.

    Jakie są warunki gwarancji?

    Urządzenie posiada standardowe warunki gwarancji, która obejmuje wady produkcyjne. Z gwarancji wyłączone są: akumulator, bateria, części podlegające zużyciu, takie jak elastyczne pasy piersiowe np. Comfortex. Urządzenia po wypadkach (uszkodzone mechanicznie) i otwierane samodzielnie przez użytkownika. Podstawą gwarancji jest dowód zakupu.

    Gdzie znajdę części zamienne do komputerów SIGMA SPORT?

    Części zamienne znajdziesz w swoim sklepie rowerowym, lub w sklepie internetowym na naszej stronie. https://sigmasport-shop.com/en/